“停水”用英文怎么说?

发布时间:2021-03-05T13:07:14 英语口语
“停水”用英文怎么说?第1张
停水了,一般都是水的供应被切断了。
The water got cut off. 停水了。
cut off就是表示被截断。
也可以用shut off表示被截断。比如某个人把你家供水关停,或者欠费,自来水公司给你关停。就可以用 shut off。shut强调关掉。
例句:
I can't wash my hands - my water was cut off.
我洗不了手——我的水停了。
tap water & pure water

大家知道家里的自来水的英文是什么吗?
tap water 自来水
tap “水龙头”
例句:

Aluminium and lead are impurities frequently found in tap water.

铝和铅是自来水中常见的杂质。

而我们喝的纯净水是 pure water
pure“纯洁的,纯的”
pure water 也有“清泉”的意思。
例句:

The fountain wells its pure water.

喷泉源源涌出清澈的泉水。

boiled water 白开水

烧开的水,慢慢凉了就是白开了,还得重新烧水的意思,所以叫白开水。

白开水有热有凉,如果温度还比较高,也叫温水、热水;如果彻底变凉了,就叫凉白开。

所以“白开水”的英文表达是boiled water,即煮沸过的水。

还比较热的白开水,即“温水、热水”,我们可以用 warm boiled water,或直接用warm water来表示

例句:

For foreigners, the idea of reaching for a glass of warm water in the summer might seem a little odd.

对于外国人来说,在夏天喝一杯温水似乎有点奇怪。