as if / as though 从句用虚拟语气的格式
以as if (as though)引导的方式状语从句或表语从句,有时用虚拟语气,若表示与现在事实相反,谓语动词用一般过去时;若表示与过去事实相反,用过去完成时;表示将来的可能性不大,用would (might, could)+动词原形。如:
I love you as if you were my son. 我爱你就像你是我的儿子。
When a pencil is partly in a glass of water, it looks as if it were broken. 当把一支铅笔的一部分放在一杯水里时, 它看起来好像折断了似的。
注:有时虚拟语气并不明显(特别是主句动词为过去时时)。如:
He paused as though he found a difficulty. 他停了下来,仿佛遇到什么困难似的。
若从句所表示的内容为事实或可能为事实,也可用陈述语气。如:
It seemed as though he didn't recognize me. 他似乎没认出我来。
在现代英语中,有时即使从句内容不是事实,也可能用陈述语气:
I feel as if [as though] I’m floating on air. 他感到好像漂浮在空中。
The stuffed dog barked as if it is [were, was] a real one. 玩具狗叫起来像真狗。
另外,注意 It isn’t as if…的翻译。如:
It isn’t as if he were poor. 他不像穷的样子(或他又不穷)。
It isn’t as if you were going away for good. 又不是你离开不回来了。