My job is really stressful.
那若要表达自己感到受压应该怎么说?我们可用被动语态 ‘stressed’ 以表达我们是受压力所影响, 例如:
I’ve been so stressed these days.
I’m really stressed out at my job.
除此之外,还有哪些用法可以表达stressed的感受呢?
1.stress out 压力过大;过度劳累
受到或经受极端压力或紧张情绪,如由于工作。
I badly need avacation; I'm just plain stressed out from this job and its aggravations.
我非常需要休假;这份工作让我压力很大,搞得我喘不过气来。
2. to have a lot on one's plate 在盘子上放很多东西
当你的盘子上有很多东西时,意味着你有太多事情要处理,且有挡不住的趋势。
With the babycoming and working overtime for new house, new job... I have a lot onmy plate as is, please don't make things even harder for me!
随着宝宝降生,为了新房子新工作而加班... 我压力太大了,请别再逼我了!
3. to be at one's wits' end 尽力而为;无所适从
用来表达一件事已经超过某人的极限,无法继续下去。
This new project hasput me at my wits' end. I can't do this!
这个新方案令我无所适从,我做不到!