不过话说回来
then again
英语解释为use to say that although something is true, something else is also true which makes the first thing seem less important。
例
Then again, who am I to judge?
不过话说回来,我哪有资格评论人家?
You're my girlfriend and I don't want you to be upset. Then again, Wil Wheaton's my friend and I don't want him to be upset. This is a sticky wicket.
你是我女朋友,我不想你不高兴。不过话说回来,威尔▪惠顿也是我朋友,我也不想他不高兴,真是进退两难啊。《生活大爆炸》
with all due respect
也可以说with (the greatest) respect
英语解释为say this before disagreeing with someone when you want to be polite。
例
Mrs Huber, with all due respect, you're crazy.
胡博太太,恕我直言,你真是疯了。
With all due respect, I don't think praying will help.
恕我直言,我不觉得祈祷会有用。
for the record
英语解释为used to tell someone that what you are saying should be remembered or written down。
例
For the record, I didn't know it was called that when I picked it.
声明一下,我选的时候不知道它叫什么名字。
For the record, you didn't leave college. You were asked to leave.
说清楚下,你不是离开了大学,你是被迫离开。