在英语中,告诉某人某事的常见表达方式是 "tell someone something" 或 "let someone know something."
例如:
I'm going to tell her the news. 我要告诉她这个消息。
Can you let me know if the meeting is still on? 你能告诉我会议还是开吗?
这两种表达方式都用来表示向某人提供某些信息。"Tell" 这个词源自古英语中的 "tellan",意为 "使某人知道"。"Let" 这个词源自古英语中的 "lettan",意为 "使某人知道" 或 "允许某人知道"。在现代英语中,两个词的意思基本上是相同的。
如果您希望更加委婉地表达这个意思,可以使用 "inform someone about something" 或 "let someone in on something" 这两个短语。
例如:
I'm going to inform her about the change in plans. 我要告诉她计划改变的事。
Can you let me in on the secret? 你能告诉我秘密吗?
在这两个短语中,"inform" 源自拉丁语 "informare",意为 "给予形态" 或 "赋予知识",而 "let in on" 则表示让某人知道某件事情。这两种表达方式更加委婉,可以在告诉某人某事时使用。
总之,如果您想要告诉某人某事,可以使用以下表达方式:
Tell someone something.
Let someone know something.
Inform someone about something.
Let someone in on something.
希望我